lament 和 mourn 的区别
2025-05-09
“lament” 和 “mourn” 都表示“哀悼、悲痛”,但它们的语气和用法略有不同:
✅ mourn(动词)
意思:表达因失去某人或某事而感到悲伤。 语气:正式、中性,更强调内心的“哀悼”或“悼念”行为。 常见用法:
- mourn for sb/sth:为某人或某事哀悼
- mourn someone’s death:哀悼某人的去世
例句:
- The whole country mourned the death of the president. (全国为总统的逝世而哀悼。)
- She still mourns her lost childhood. (她仍然为失去的童年感到哀伤。)
✅ lament(动词 / 名词)
意思:
- 动词:悲叹、哀悼(通常更强烈、更有情绪)
- 名词:哀歌、挽歌、悲叹的话语 语气:文艺、诗意,常用于文学或正式场合,强调“悲痛的表达”。
常见用法:
- lament (over/about sth):为某事悲痛、哀叹
- a lament for sb/sth:对某人/某事的挽歌或哀叹
例句:
- He lamented the loss of his youth. (他哀叹自己失去了青春。)
- The poem is a lament for lost love. (这首诗是一首对失去爱情的哀歌。)
测验一下,看看你真的理解吗?
No.1medium🥇平均胜率: -
She continued to _____ the loss of her childhood friend years after the accident.
No.2medium🥇平均胜率: -
Many citizens took to the streets to _____ the government's inaction after the tragedy.
📌 总结对比:
mourn | lament | |
---|---|---|
词性 | 动词 | 动词 / 名词 |
语气 | 中性、正式 | 更强烈、诗意、文学性 |
是否强调表达 | 不一定(可内心哀悼) | 强调表达出来的悲痛 |
适用范围 | 丧事、失去亲人等正式场合 | 除了丧事,也常用于感叹失落、文化、青春等 |